Translation of "recognise this" in Italian


How to use "recognise this" in sentences:

So I ask you, Ben, do you recognise this claim as a contract of marriage, and do you take this woman to love, honour and cherish?
Dunque, io vi chiedo, Ben, riconoscete questa domanda come certificato di matrimonio e prendete questa donna per amarla onorarla e rispettarla?
Hi. I don't mean to intrude, and I know that this must be hard for you, but I know that you recognise this bracelet.
Non voglio intromettermi, e so che deve essere molto difficile per lei, ma so che ha riconosciuto il braccialetto.
I recognise this room from a photo.
Riconosco la stanza da una foto.
And I say - oh, I recognise this chair!
E dissi: "Oh, riconosco questa sedia!
Don't you recognise this piece of shit?
Riconosci il tuo ragazzo di merda?
I mean, the numbers match the skull, but I don't recognise this system.
Voglio dire, i numeri corrispondono al teschio, ma non conosco questo sistema.
This isn't very pleasant, I'm afraid but.....do you recognise this face at all?
Questo non sara'... piacevole, purtroppo, ma... Riconosce questo volto?
Do you recognise this, Mr. Hunt?
Qui c'e' l'eroina. La societa' di Billy Hunt.
I recognise this lady from the newspapers, but no, I never served any of them.
Ho riconosciuto questa donna dai giornali. Ma non ho mai servito nessuna di loro.
Do you recognise this green hooded jumper?
Riconosce questa felpa col cappuccio verde?
You see, the biggest problem is I can't use iTunes without a billing address, but they won't even recognise this place.
Il problema principale e' che non posso usare iTunes senza un indirizzo. Ma non vogliono nemmeno riconoscere questo posto.
Er, could I just ask, then, if you recognise this phone number, Sir Phillip?
Allora le chiedo soltanto se riconosce questo numero di telefono, Sir Phillip?
I think all of us in this room recognise this course of events we've all seen it before in 2008, when we were all promised gold and riches beyond belief and I hope that we all still remember where that led us
Penso che tutti noi in questa stanza adesso abbiamo un deja vu. E' già successo nel 2008, quando ci furono promesse ricchezze da non credere. Spero ricordino tutti com'è andata a finire.
Do all EU countries have to recognise this partnership?
Tutti gli Stati membri sono tenuti a riconoscere questa unione?
Well, there's no reason that you should recognise this place.
Be', non c'e' motivo che tu possa riconoscere questo posto.
That's why I didn't recognise this place.
Ecco perche' non riconoscevo questo posto.
Students of Top Gear will recognise this as the Bowler Nemesis, except this one is a little bit different.
Gli stuendi di Top Gear la riconosceranno come la Bowler Nemesis, ad eccezione che questa ha qualche piccola differenza.
We recognise this is a tragedy.
Conveniamo anche noi che questa sia una vera tragedia.
We want people all over the world to recognise this and make solar energy a natural part of every building, whether the need is for heating, warm water, cooling or electricity.
Vogliamo che tutti se ne rendano conto e vogliamo rendere l'energia solare la naturale parte integrante di ogni edificio, sia che si tratti di riscaldamento, acqua calda o elettricità.
2.219498872757s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?